Mijn wraak is zoetzuur - Reisverslag uit Hangzhou, China van onbekend talent - WaarBenJij.nu Mijn wraak is zoetzuur - Reisverslag uit Hangzhou, China van onbekend talent - WaarBenJij.nu

Mijn wraak is zoetzuur

Blijf op de hoogte en volg onbekend

14 Juli 2013 | China, Hangzhou

Het is officieel: afgelopen vrijdag ben ik op Chinese wijze gecastreerd. Mijn ballen zullen binnenkort als lekkernij in de sojasaus worden gedompeld en als Dutch Dumplings worden aangesmeerd. Ik vind het allemaal prima. Tegenwoordig herken ik de man in de spiegel niet meer. Ik ben een schim van mezelf, geen knip voor mijn neus waard, een fiets zonder spaak, Maria zonder kaak, een pan zonder koek of Stevie Wonder met een boek. Hoe dit zo alles, vraagt u zich af?
Simpel:Het ligt allemaal aan die verdomde Chinezen. Gelukkig heb ik grof geschut teruggeschoten. Maar laat ik om te beginnen bij het begin beginnen.

Vijf dagen per week werk ik met kinderen. Klassen met 46 schreeuwende k*tk*ters van dertien jaar die mijn meegemigreerde migraine monsterlijk voeden...tenminste dat zou je denken. Laat het niet zo zijn dat met mijn verfijnde fragiele postuur en het feit dat ze bij het zien van blauwe ogen de pupillen krijgen van een gemiddelde sensation-white bezoeker, in mijn voordeel werkt. Bij de binnenkomst op mijn eerste dag voelde ik me als een lopende in- geoliede voorbinddildo op een lesbienneorgie: De OOOooh en Aaaahs en andere onverstaanbare superlatieven schoten te kort. Het was alleen jammer dat na mijn openingspraatje er naar me gekeken werd alsof het relaas in het Chinees uiteen had gezet. Ze verstonden er werkelijk geen ene drol van. Inmiddels gaat het na vijf dagen wat beter. Ze kennen alleen de basis woorden zoals rijst, voetbal en videogames. Maar fabriceer ik er een complete zin van knijpen de ogen samen alsof ze moeten kijken onder de kier van de deur.

Aangezien mijn ballen momenteel ergens in de zoetzure saus liggen te weken kan ik de volgende zin ook prima ten gehore brengen: Chinese kinderen zijn echt te schattig voor woorden. Ze zijn zo bescheiden dat hardop spreken in het openbaar een no go is. Als ik in de klas naar ze toeloop om te horen wat ze nou precies brabbelen, kruipen ze het liefste onder de plavuizen. Sommige jongens schreeuwen op Nederlands niveau maar dat zijn de excessen. De meerheids is stil, zwijgzaam en bescheiden. Maar nu de reden waarom ik hier zonder ballen zit (mag ik wat tromgeroffel?): Ik leer ze zingen en dansen. Ja juist, ik. De man waarvan de enige loepzuivere zang zijn klaagzang is, en de man die wekelijks met sleuteltje nummer 12 zijn heup aanschroeft omdat ander het zooitje uit elkaar dondert. Die man leert via simpele reggaenummertjes kindertjes Engels. Hoe ze fatsoenlijk een joint in elkaar moeten flansen zal in week 2 aan bod komen. De hele week stond in het teken een dans creëren voor de openingsceremonie van dit zomerkamp. Afgelopen vrijdag kwamen 1500 kinderen en ouders even kijken waarom de kinderen sinds deze week ineens zo allemachtig druk zijn: Presante: MOI!
De openingsceremonie had 1 codewoord: Voorbereiden. Die Chinezen oefenen het oefenen zodat ze tijdens het beoefen van het beoefening de oefeningen zodanig geoefend hebben de eerste de best oef! Van oefening niet ongeoefend er uitkomt. Ik vraag ze naar het Chinese vertaling van spontaan. Oef! Dat moeilijke woord moest even in de vertaalmachine gegooid worden. Zelfs de openingsfilmpjes kwamen veertien keer voorbij. Bij elke zin moet ook systematisch synchroon geklapt worden en gaat het mis, dan wordt ook daar weer op geoefend. Voor iemand die persoonlijk de ‘wan’ voor ‘orde’ heeft geplaatst, is deze structurele wijze van voorbereiden een werkelijke marteling van jawelste. Gelukkig had ik een plan.

Tijdens de openingsceremonie werd ik uiteindelijk op het podium gevraagd om wat te vertellen over het prachtige Nederland. Zoals de meeste weten ik ben zo nationalistisch als het vreemdelingenlegioen. Die fictief gestelde grenzen waarbinnen de gebeurtenissen ervoor moeten zorgen dat mensen zich met elkaar verbonden voelen, is slechts eenmaal per twee jaar: EK en WK en daarna is het gevoel van liefde voor ons polder, kolder. Desalniettemin stond het Chinese mokkeltje erop dat ik iets over het prachtige Nederland ging vertellen. Is goed Sum Dum Ho als jij dat wil,doe ik dat. Ik ben de moeilijkste niet.

De spotlichten schijnen op mijn knar. De membraam in de microfoon is nog vochtig van de vorige spreker. Voordat ik op het podium ben gevraagd heb ik meerdere keren in de zaal gekeken om te kijken of er toevallig geen andere Hollander aanwezig is. Gelukkig was dit niet het geval. Mijn powerpoint presentatie begint met Koning Willem de 4de en Maximale Maxima. Ook hier wordt er geklapt om elke zin. Niet dat ze mij verstaan ofzo maar het Chineze mokkeltje naast me, vertaalt elke zin. Als een volleerde kinderfluisteraar zwaai ik tussen de vertaling door naar de 46 koppen die mijn klas vormen. Dan de laatste slide. Ik vraag 1500 Chinezen om de volgende Nederlandse zinnen na te spreken. Mijn Chinese compagnon vertaald deze vraag en ondertussen vis ik mijn camera uit mijn zak. Dit moet vastgelegd worden.

1. Goedendag, hoe gaat ie met jou?

Na het uitspreken van deze oer Hollandse openingszin, echoën 1500 chinese klankkasten dit redelijk soepel naar mij terug. Ik ben enigszins verbaast. Op naar zin 2.

2. Godverdomme, ik zei: rijsttafel 6 daar moet ook sambal bij!

Ik kan mijn lachen niet inhouden en dit is achteraf ook te zien op het schuddende beeld van de camera. Schools en luidkeels en (inclusief de ‘r’ die als een ‘l’ wordt uitgesproken) lepelen ze deze zin even op. Het lijkt wel alsof het in de genen zit. Helaas ondersteunt deze site geen filmmateriaal maar zodra ik thuis ben zal dit filmpje geupload worden, geen zorgen. Mijn plekje in de hel is gereserveerd. Lekker warm bij het vagevuur koffieslurpen met Sadam, kan niet wachten#lml!

Oh ja nog 1 ding. Veel Chinese kinderen hebben alleen een Chinese naam en geen Engelse. Het is gebruikelijk dat de leraar ze een Engelse naam geeft. Inmiddels heb ik al enkele namen uitgedeeld. Er heet er al 1 Lisa, Daniel (Daniel was te moeilijk dus heet hij Dan) en ik heb een sneu Chineesje met een bril Herman genoemd. Om een of andere reden blijft die naam nog niet zo goed bij hem hangen. Zijn er nog mensen die hun naam vereeuwigt willen hebben in de vorm van een Chinees wonderkind? Roept u maar! Jorryt Fleur zal als Jollyt Fleul naar voren komen (ook dit zal gefilmd worden). Wordt ongetwijfeld vervolgt.

Teaser: Dit weekend ben ik per ongeluk beland in een: Chinese semi gay club, karaoke bar en heb ik levende slakken in zure saus gedipt en opgeslurpt. Maar daarover volgende keer meer.




  • 15 Juli 2013 - 11:04

    Jes (Goed Uitspreekbaar In Het Engels):

    Hahahaha only you Stef, only you.. Die arme kinderen weten niet wat ze overkomt! Getekend voor het leven. Ik zou zeggen, ga zo door! Krijgen we ook filmpjes te zien hoe jij die kinderen "dansen" leert? En zodra een kind zijn eerste joint opsteekt verwacht ik een foto. Plus een foto van de eerste Jes.

  • 15 Juli 2013 - 13:42

    Syl:

    Joehoeee!
    Viezerd slakken?! Hahaha
    Slakken chill jaaaaa hoor!:-p
    Maar je mag het bewijzen stef ik ben 16 augustus
    in sjankie Pankie!!Veeeeetttt blij!!
    Dus spaar je energie maar alvast goed dan kunnen we shoppeeeee!;-)
    Hihihi geniet er nog van seeee you never wanne Be youu


  • 15 Juli 2013 - 19:51

    Etienne:

    he kerel,

    Wederom goed verhaal.

    Even een foto van de eerste Stelle. Eh Sterre graag met geluid.

    Mvg,

    Etienne Smeenk

  • 16 Juli 2013 - 13:34

    Rene:

    Kijk dat zijn ze weer, ik kan niet wachten op de filmpjes.
    Dat wil ik wel even zien en horen 1500 rijstepikkers...

    Gr Rene

  • 18 Juli 2013 - 07:25

    Eva:

    Hahaha heerlijk stef, ik wil dat filmpje echt zien!!!! En ik wil ook een Chinees Eva-tjeee!!

  • 30 Juli 2013 - 09:20

    Onbekend Talent:

    Bericht aan mezelf: wat ben ik toch geniaal

  • 30 Juli 2013 - 15:53

    Onbekend Talent:

    Bericht aan Inge Blezer die inmiddels mijn inloggegevens weet:
    Ik ben gekwetst en mijn vertrouwen is geschonden.

Reageer op dit reisverslag

Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley

Verslag uit: China, Hangzhou

China

Schiphol is afgezet. Scanderende mensen lang de A9. Ik verwacht huilende moeders die vragen of ik hun kind wil zoenen. De weg zal bezaaid zijn met rozenblaadjes en Maxima fluistert in mijn oor of ik haar van haar maagdenvlies wil ontdoen.

Late het duidelijk zijn: Ik ga er van tussen.
Ik neem het er van. Op de bonnefooi, Oant sjen, A goejuh, op naar het enige beloofde land dat nog niet klaar met mij is.

Dankzij mij onoplettendheid en Oer Hollandse gedrag vlieg ik voor 40 euro goedkoper, twintig uur om. Een rechtstreekse vlucht is zo 2010. Ik vlieg eerst naar Dubai en moet daar tien uur wachten op mijn volgende vlucht naar Shangai. Bloody Dubai! Als ik dat verdomme had geweten was ik wel naar de Hema geweest zodat daar de hele theedoeken afdeling naar me kon gluren. Daar heb ik die Tot-kijk-Oliesjeiks niet voor nodig. Kon ik ook maar van dat vliegveld af maar ik zit zo vast als aambeien op een aarsflap. Een stap over de drempel van het vliegveld resulteert in een Visum van zoveel duuuzende pegels. Wat ik daar dan maar ga doen? Plakken cake in de lengte snijden en onwennig rond paraderen als een Edwin van der Sar zonder doel, hoezo?

Morgen zal ik dan uiteindelijk naar Shangai vliegen. Twee dagen rondslenteren. Om vervolgens op zondag naar Hangzou je reizen. Ach Hangzhou.. Het prachtige Hangzhou.. Bekend van wereldberoemde plekken als.... en....... En vooral niet vergeten dat .... er is geweest die toen dat fenomenale internationale gebouw van ...... heeft neergezet. kortom: Ik kan niet wachten!

Als ik daar geen Chinees teken van leven krijg weet ik het ook niet meer. Ik kom boeddhistisch terug.. de pens is er al. Het is mij nog eigenlijk helemaal niet duidelijk wat ik precies ga doen. Engelse les geven aan kleine kinderen voor een Dare to Dream project. Prachtige Engelse zinnen als: Are you famous in the neighbourhood? I only know stone coal English. Do you wanna touch my milk farmer dog hair? en natuurlijk: You think I'm gonna teach you English? Can you dream? Dream more nice further.
Voordat die Chinese kinderen doorhebben wie ze voor de rest van hun leven heeft verpest, zit ik alweer veilig in het vliegtuig richting huis.

Ik hoop dat iemand deed leest en anders is het een soort bezigheidstherapie zoals concluderen dat een file vaak komt door teveel auto's.

Recente Reisverslagen:

19 Augustus 2013

Bruine lokken, eenzaam wokken

13 Augustus 2013

From Hero to Daro

04 Augustus 2013

Tepels liegen niet

30 Juli 2013

Groeten van een gespannen boogschutter

21 Juli 2013

Ho, Lee ontsnapping
onbekend

Pappies en Mammies.. het is daar.. de verste van de verste de ergste van de ergste.. De nederneger is buitensporig gegaan..

Actief sinds 04 Feb. 2008
Verslag gelezen: 370
Totaal aantal bezoekers 49915

Voorgaande reizen:

04 Juli 2013 - 23 Augustus 2013

China

22 Oktober 2010 - 04 Februari 2011

Aarsie

21 Augustus 2008 - 09 Februari 2008

Mijn eerste reis

Landen bezocht: